Keika-Kazan School

Click here to edit subtitle

Slanting No. 3 B       Shady scene in early summer                                           5 - 12 - 21

Annette Ernst

アネット アーンスト





Colorful flowers are stretching towards the sunlight  coming through the trees.




色とりどりの花々が木漏れ日に向かって背を伸ばしています。












Diane Burgess

ダイアン バーゲス



Plants are growing in this shady valley where the water echoes rhythmically.



水の音がリズミカルにこだまするこの陰った谷に、植物が茂り始めた風景です。



Heidi Klim

ハイディ クリム




A shallow stream is quietly running through the forest along a line of flowers.



森の中の静かに流れる浅い小川に沿って、花の列が続いていきます。





 

Judy Sheldon

ジュディ シェルダン





Trees are slightly waving in the cool breeze, with fresh plants in clear water in this mountain valley.



木々が涼やかなそよ風の中で、そして植物が澄んだ水のそばで微かに揺れている谷の風景です。




Kumiko Suzuki

鈴木久美子



Trees are gently protecting the flowers that are quietly blooming in this shady valley.




日陰の谷に静かに咲く花々を木々が優しく守っています。







Libby Haynes

リビー ハインズ





Gentle sunlight comes through the trees and shines on a field where summer flowers and plants are growing.



優しい日の光が木々の間から差し込み、夏の花々や植物が育つ野を輝かせています。










Noriko Burke

典子 バーク




A fresh summer breeze awoke the colorful flowers in a forest, making the area cheerful and bright.


爽やかな夏のそよ風が色彩豊かな花々を開かせ、辺りを陽気に明るくしています。






Slanting No. 3 A       Spring scene in a mountain                                               4 - 14 - 21

Annette Ernst

アネット アーンスト



The bright sunlight is coming through the tall trees near a mountain creek in this flowery valley.



明るい陽の光が渓流のほとりの高い木々の間から、この花咲く谷に差し込んでいます。








Heidi Klim

ハイディ クリム





Flowers are dreaming near a stream and trees are inviting a breeze into this secret mountain valley.




花々は流れのほとりに夢見るように咲き、木々はこの秘境の谷にそよ風を招き入れています。







Judy Sheldon

ジュディ シェルダン




Plants are growing in this gorge where a mountain creek is quietly running through.



渓流が静かに流れていくこの渓谷に、植物が茂っていく風景です。






Kumiko Suzuki

鈴木久美子




The steep cliff echoes powerful sounds of water in this mountain gorge where flowers are fully blooming.



花の盛りを迎えたこの渓谷に、力強い水の音が険しい崖にこだまして鳴り響いています。




Libby Haynes

リビー ハインズ





Trees and flowers are harmoniously together under the gentle sunlight in this peaceful valley.



この穏やかな谷間に、木々や花々は優しい日の光のもとで美しく調和しています。



Noriko Burke

典子 バーク





Flowers are shining and grass is growing near clean water in this sunny mountain valley.



この晴れ渡った谷の中、澄んだ水のほとりで花々は輝き草は茂っていきます。



Hanging No. 2        Early spring scene in a valley                                              3 - 17 - 21

Annette Ernst

アネット アーンスト






The bright colors of the flowers and the warm breeze are making this tropical island feel like a paradise.



花々の明るい色と暖かいそよ風が、この南の島をパラダイスのようにしています。




Heidi Klim

ハイディ クリム






The tulips in this valley are singing with the joy of spring.


谷に咲くチューリップの花々の、春の歓びのコーラスが聞こえます。




Janice Whitehead

ジャニス  ホワイトヘッド






Plants are waking up from their winter sleep to feel a brighter sunlight in this secret valley deep in a forest.


森の奥深く、人知れずにある谷に生息する植物は、明るくなった陽の光を感じて冬の眠りから覚めました。



Judy Sheldon

ジュディ シェルダン




This hanging branch is greeting the white flower that just opened in this valley during an early, spring morning.


枝垂れた1本の枝が、早春の朝に開いた白い花に挨拶をしています。





Kumiko Suzuki

鈴木久美子




All the flowers are magically blooming together in this isolated valley in a forest.





森にある秘境の谷で、全ての花々が見事に花開きました。





Libby Haynes

リビー ハインズ






Many colors of flowers are reflecting the spring sunlight and brightening up this shady valley.



様々な色の花々が陽の光を反射し、日の陰った谷間を明るくしています。




Noriko Burke

典子 バーク





Trees and flowers are waving in the breeze and inviting butterflies in this spring valley.



春の谷の中、木々や花々はそよ風の中で揺らぎながら蝶を招いています。



Slanting No. 2         Winter scene near a pond                                               2 - 10 - 21

Annette Ernst

アネット アーンスト





Winter Flowers are greeting the cold wind that is passing through the pond.



冬の花々が、池を通り抜ける冷たい風に挨拶を送っています。


Diane Burgess

ダイアン バーゲス





Snow is quietly falling deep in a forest where fairies are secretly making their own world.




森の奥深く、人知れず妖精達が住む場所に、雪が静かに降りかかっていきます。





Heidi Klim

ハイディ クリム




Winter flowers are having a farewell party near this pond for their last beautiful bloom.



池のほとりで冬の花々がその最後の盛りを祝っています。





Janice Whitehead

ジャニス ホワイトヘッド



Flowers are surviving the cold weather and are showing their lively colors under the bright sunlight near a pond.


寒い気候の中、池のほとりに力強く咲く花々は、明るい日光の下に鮮明な色彩を放っています。


Judy Sheldon

ジュディ シェルダン




A sign of spring is seen in this field near a pond, where flowers begin to bloom on a sunny warm day.



晴れた暖かい日に、池のほとりの野原では花が咲き始め、春の兆しが見えてきました。

 

Kumiko Suzuki

鈴木久美子



White winter flowers are the beautiful leading characters in a snowy cold scene near a pond.



池のほとりに咲く白い冬の、雪のちらつく寒い風景の中の主役です。





Libby Haynes

リビー ハインズ





Trees and flowers near this pond are quietly anticipating the coming of spring on a cold day.



寒い日でさえも、池のほとりの木々や花々は静かに春の到来を予期しています。






Noriko Burke

典子 バーク




Light snow is softly falling near a pond, making this whole scene looks like a fantasy.



静かに降りかかる雪が、池のほとりの風景を幻想的にしています。





Upright No. 1          New Year's arrangement                                                 1 - 13 - 21

Annette Ernst

アネット アーンスト





Nature is fully showing the joy of celebrating the new year with fresh air and bright sunlight.




新鮮な空気と明るい日差しの中で、自然界は新年を祝う歓びに溢れています。


Diane Burgess

ダイアン バーゲス






Flowers are having a grand celebration for the new year beside the stream in this tropical island.






南の島の新年を、花々が小川づたいに盛大に祝っています。





Heidi Klim

ハイディ クリム






Trees are welcoming the new year, and the flowers are magically blooming in this snowy forest.



木々は新年を歓迎し、花々は雪のある森の中で不思議に開きました。


Janice Whitehead

ジャニス ホワイトヘッド






Trees and flowers are peacefully celebrating the new year in a forest where they have a beautiful background music of birds' singing.





鳥の歌声が美しい音楽として流れる森の中、木々や花々が穏やかに新年を祝っています。



Judy Sheldon

ジュディ シェルダン




The pine trees near a pond look like they are singing a song of celebration for the new year in this beautifully organized Japanese garden.




美しく造られた日本庭園にある池のほとり、松の木が新年を祝う歌を歌っているかのようです。



Kumiko Suzuki

鈴木久美子






The colors of trees and flowers are vividly shining to celebrate the new year near a small stream in a Japanese garden.






日本庭園の中にある小川のほとりの木々や花々は、その鮮明な色彩に輝いています。




Libby Haynes

リビー ハインズ







Flowers look brilliant with joy in the nature's celebration for the new year in this beautiful secret valley.






美しい秘境の谷で自然界が新年を祝い、花々は歓びに輝いています。



Noriko Burke

典子 バーク





Flowers by this riverside are tricked by a gentle breeze that is carrying spring-like weather.




そよ風が春のような気候を運んできたため、川のほとりの花々は美しく開きました。







Upright No. 3           Water's edge at a pond                                                11 - 11 - 20

Annette Ernst






Golden ginkgo leaves and fall flowers near this pond look like a celebration of the most beautiful season of the year.



金色に輝くイチョウの葉と秋の花々が池のほとりで、1年中で最も美しい季節を祝っているかのようです。







Diane Burgess






Red berries on the tall trees, orange and purple colors of the flowers, and green leaves look clear in the fresh air near this pond.




池のほとりの高い木になっている赤い実、オレンジ色や紫色の花々、緑の葉が新鮮な空気の中で全て鮮やかに見えます。



Heidi Klim







This colorful hill near the pond glows most beautifully at sunset, and it gradually hides in the shadow of the night.




池のほとりにあるこの色彩豊かな丘は、日が沈む時に最も美しく輝き、そして次第に夕闇に隠れていきます。


Janice Whitehead





Trees are slightly waving in the chilly breeze, and flowers are aware of the coming winter near this mountainside pond.

 


山の中の池のほとりで、木々はひんやりとした微風の中でわずかに揺れ、花々は冬の兆しを感じています。



Judy Sheldon






Fall flowers are still beautiful at this water's edge of the pond, and trees are gently protecting them when the sunlight is too strong.




秋の花々が池の水際でまだきれいに咲いています。そして木々は時々強くなり過ぎる日の光を優しく遮っています。



Kumiko Suzuki






Magical white flowers open near a pond and reflect the sunlight to brighten the surroundings of this secret place deep within a forest.





森の奥深くの秘密の場所で、池のほとりの不思議な白い花が大きく開き、日の光を反射させて辺りを明るくしています。



Libby Haynes







Purple cockscomb flowers are looking up the colored maple trees, and are praising their beauty near the pond on a sunny fall day.





晴れた秋の日、紫のケイトウの花が紅葉したモミジを見上げ、その美しさを称賛しているかのようです。






Noriko Burke







Trees and flowers are enjoying the beautiful weather, and are saying "Good Bye" to fall at this peaceful place near a pond.






木々や花々が良い気候を楽しみながら、秋に別れを告げているような穏やかな池のほとりの風景です。

Upright No. 2           Scene near a stream in fall                                          10 - 21 - 20

Annette Ernst





A cool breeze is passing through this flowery valley, where the stream is making a perpetual cheerful sound.




アネット アーンストさんが活けた花咲く谷の景色です。 小川が絶え間なく陽気な音を立て、涼しい風が通り過ぎていきます。



Diane Burgess






This mountain gorge is colored beautifully, and the water is running powerfully.




ダイアン バーゲスさんが活けた、美しく色づいた渓谷に勢いよく渓流の流れる景色です。

Heidi Klim







Flowers are enjoying conversation across the stream in this secret place deep in a forest.




ハイディ クリムさんが活けた、花の美しく咲く森の中の情景です。小川を挟んで花々が会話を楽しんでいるかのようです。


Janice Whitehead






Autumn wind is playing with plants in this rocky valley where flowers look shiny to reflect the sunlight.






ジャニス ホワイトヘッドさんが活けた秋風の吹く岩の多い谷の風景です。草木は風と戯れ、花は日の光に輝いています。


Judy Sheldon







Fall flowers and berries are weaving a beautiful natural tapestry near a shallow stream in this breezy valley.





ジュディ シェルダンさんが活けた、小川のほとりに秋の花と実が美しい光景を織りなす谷の景色です。



Kumiko Suzuki






A steep cliff echoes the powerful sound of a mountain stream in this beautifully colored gorge.



鈴木久美子さんが活けた美しく色づいた渓谷の景色です。険しい崖に、渓流の力強い流れが反響するのが聞こえるようです。




Libby Haynes






This colorful autumn field looks brilliant under the high blue sky.



リビー ハインズさんが活けた秋の野の風景です。高い青空の下で豊かな色彩が輝いて見えます。

Noriko Burke






The trees and flowers look like they are singing in beautiful harmony near a stream in this autumn field.




典子 バークさんが活けた、小川のほとりに木々や花々が美しいハーモニーで歌っているような秋の野の風景です。







Hanging No.1           Autumn scene in a valley                                                 9 - 23 - 20

Annette Ernst





Hanging branch is swinging in a cool breeze of early fall in this valley where the colors of flowers brighten up the surroundings of thick green.



アネット アーンストさんが活けた、渓流に枝垂れる枝が秋の涼風を受けて揺れ動く風景です。 様々の秋の花が濃い緑に覆われた谷を明るくしています。



Diane Burgess






Plants are aware of the coming of fall in this valley in a tropical island, but the orchid flowers there keep blooming beautifully throughout the all 4 seasons.



ダイアン バーゲスさんが活けた南方の島にある谷の風景です。植物が秋の訪れを感じていますが、蘭の花は四季を通じて美しく咲き続けます。






Heidi Klim






Capricious wind brought snowflakes, and made a magical beautiful snow scene in this isolated valley in early fall.



ハイディ クリムさんが活けた、初秋に気まぐれな風が雪を運んできた神秘的な谷の風景です。






Janice Whitehead




Trees are quietly staying, flowers are shining, and clear water is running slowly in this gorge on a serene fall day.


ジャニス ホワイトヘッドさんが活けた気候の良い秋の日の渓谷の風景です。木々は静かにたたずみ、花は日の光を受けて輝き、澄んだ渓流がゆっくりと流れていきます。




Judy Sheldon






Red berries and yellow flowers are making a brilliant fall scene in this valley surrounded by high mountains.



ジュディ シェルダンさんが活けた秋の色の輝く谷の景色です。辺りは山に囲まれています。



Kumiko Suzuki







This valley is filled with nature's music.   Bittersweets are freely dancing with the melody other plants and flowers are singing.




鈴木久美子さんが活けた、自然界の音楽に満ちたような谷の風景です。 ツルウメモドキの蔦が、他の花々や植物の歌うメロディーに合わせて自由に踊っているかのようです。





Libby Haynes





A tree reaches its branch out to the other side of the creek,  which is running through a quiet gorge deep in a mountain.



リビー ハインズさんが活けた山奥にある静かな渓谷の風景です。木が長く枝を伸ばし、渓流の向こう岸まで届こうとしています。


Noriko Burke




The clear water of the shallow stream in this valley reflects various colors on the hill on a sunny fall day.



典子 バークさんが活けた秋の晴れた日の谷の風景です。丘に見える様々な秋の色が谷の小川に反映しています。






Slanting No.1          Summer scene near a pond                                              8 - 19 - 20

Annette Ernst






Summer flowers are beautifully blooming on the hill, and the pond under the cliff is full of water.



アネット アーンストさんが活けた、夏の花が美しく咲く丘の下に、水をいっぱいに湛えた池の広がる風景です。







Diane Burgess






Flowers look brilliant under the strong sunlight of summer, and the leafy trees are making a nice shade near this pond.




ダイアン バーゲスさんが活けた、花々は強い夏の日光を浴びて輝き、木々は程よい木陰を作る池のほとりの風景です。






Heidi Klim





Fairies are hiding somewhere in this isolated dreamy place near a pond in a forest.



ハイディ クリムさんが活けた、どこかに妖精が隠れているような、森の中の幻想的な池のほとりの風景です。







Janice Whitehead




Fresh air and the bright sunlight keep the plants healthy and growing near this pond.



ジャニス ホワイトヘッドさんが活けた、新鮮な空気と明るい太陽の光が植物を伸びやかに育てる池のほとりの風景です。



Judy Sheldon




A playful summer wind is visiting near this pond, and trees and flowers there are welcoming it.


ジュディ シェルダンさんが活けた、夏の風が池のほとりを遊びまわるように吹き、木々や植物がそれを歓迎している風景です。


Kumiko Suzuki




Leaves of the trees are slightly trembling, and the plants look fresh to have a cool breeze in this quiet place near a pond.



鈴木久美子さんが活けた涼風のそよぐ池のほとりの風景です。

木々の葉が微かに揺れ、植物は生き生きと見えます。


Libby Haynes




Plants are aware of a faint light of dawn, and are quietly waiting for the sunrise near a pond in a mountain.



リビー ハインズさんが活けた、山にある池のほとりの木々や植物が夜明けのほのかな光に気づき、日が昇るのを静かに待つ風景です。






Noriko Burke





Two sunflowers have just opened, and are greeting other plants in a fresh air near a pond.



典子 バークさんが活けた爽やかな池のほとりの風景です。2輪のひまわりが花開き、辺りの植物と挨拶を交わしています。



Summer scene near a mountain stream                7-22-20

Annette Ernst







The stream rushes past in this mountain gorge where summer flowers look brilliant under the strong sunlight.



アネット アーンストさんが活けた渓流の流れる風景です。

夏の花が輝かしく咲く渓谷に水が勢いよく流れていきます。




Diane Burgess






Flowers are shining to reflect the bright sunlight, and the summer breeze is gently passing through in this gorge on a peaceful sunny day.


ダイアン バーゲスさんが活けた穏やかな渓谷の風景です。

明るい太陽の光を受けて花々は輝き、そよ風が優しく通り過ぎていきます。


Heidi Klim








Trees and flowers are staying quietly, and are listening to the murmur of the stream in this hidden place deep in a mountain.


ハイディ クリムさんが活けた人里離れた山奥に渓流の流れる景色です。木々や花々が静かに谷川のせせらぎの音を聞いています。



Janice Whitehead







Trees and flowers are stretching to the sky in a fresh air at this riverside near a mountain.


ジャニス ホワイトヘッドさんが活けた山裾の川辺の景色です。木々や花々は新鮮な空気の中で、伸びやかに育っています。



Judy Sheldon








Trees are growing to absorb a fresh air, and flowers are brightening the riverside with their vivid colors in this quiet mountain gorge.


ジュディ シェルダンさんが活けた静かな渓谷の風景です。

木々は新鮮な空気を吸って育ち、花々は鮮やかな色で川辺を明るくしています。


Kumiko Suzuki








Cool breeze and clear water always comfort the plants and other creatures around the creek in this quiet wood.


鈴木久美子さんが活けた静かな林の中の風景です。

涼しい風と澄んだ水が、小川のほとりの植物や他の生物を住みよくしています。


Libby Haynes






Trees and plants always stay peaceful to hear the musical water sound near the creek in this isolated forest.


リビー ハインズさんが活けた人里離れた森の中の風景です。音楽のような水の流れの音が、小川のほとりの植物を安らかにしています。


Noriko Burke








The river has plenty of water and is running slowly between the  flowery shores where the gentle sunlight keeps flowers bloom  beautifully.



典子 バークさんが活けた花の咲く川辺の風景です。柔らかい日差しが花々を美しく咲かせ、水をいっぱいに湛えた川がゆっくりと流れていきます。